翻訳と辞書
Words near each other
・ Come to Me (Marv Johnson song)
・ Come to Me (Ricky Martin song)
・ Come to Milton Keynes
・ Come to My Garden
・ Come to My Kingdom
・ Come to My Window
・ Come to Nothing
・ Come to Papa
・ Come to Papa (podcast)
・ Come to Papa (TV series)
・ Come to Salem
・ Come to the Funfair
・ Come to the River
・ Come to the Stable
・ Come to the Sunshine
Come to the Waldorf Astoria
・ Come to the Well
・ Come to Where I'm From
・ Come Together
・ Come Together (disambiguation)
・ Come Together (Third Day album)
・ Come Together Music Festival
・ Come Together Now
・ Come Tu Mi Vuoi
・ Come tu mi vuoi
・ Come un uomo sulla terra
・ Come Undone
・ Come Undone (Duran Duran song)
・ Come Undone (film)
・ Come Undone (Robbie Williams song)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Come to the Waldorf Astoria : ウィキペディア英語版
Come to the Waldorf Astoria
"Advertisement for the Waldorf-Astoria" is a two-page poem by Langston Hughes, accompanied by illustrations by Walter Steinhilber which takes the form of a parody of a magazine advertisement. The poem was first published in ''The New Masses'' in December 1931 and later in Hughes's autobiography of that time period ''The Big Sea''. The poem is considered one of Hughes' most direct indictments of economic inequality of the 1930s.
==Structure==
The first of six sections entitled "Listen Hungry Ones!" sets up the poem by taking quotes from the Vanity Fair advertisement and addressing those statements poor people of New York. The second section, "Roomers" gives a description of the menu found at the Waldorf-Astoria Hotel to those accustomed to flop-houses and soup-lines. Next in "Evicted Families" the $10,000-a-year apartments are described. The fourth section "Negroes" is written in African-American vernacular and describes the Waldorf with a sarcastic awe. "Everybody," the penultimate section of poem, continues with details about amount of carpets used and addresses directly the very people unable to experience any of the luxuries of the Waldorf. The last section, "Christmas Card," takes the poem in a more directly political direction. The gulf between rich and poor can only be bridged by revolution and the poem ends on such a note: "Listen, Mary, Mother of God, wrap your new born / babe in the red flag of revolution: The Waldorf-Astoria's the best manger we've got." 〔Hughes, Langston. "Come to the Waldorf-Astoria!" in Pau Lautner (ed.), ''The Heath Anthology of American Literature.'' vol. D. Boston, MA: Wadsworth, Cengage, 2010. 1553. Print.〕 Surrounding the two-page poem the illustration appears to be a faithful depiction of an advertisement with bold, creative headings, but the caricatures in the large hotel in the center of the poem show people drinking and carousing while a car driving through the picture appears to be riding on a street made of the faces and bodies of other people.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Come to the Waldorf Astoria」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.